Начало - - - Контакт

 

ЦВЕТАНКА ЕЛЕНКОВА е родена в София през 1968. Има издадени четири стихосбирки и книга с есета за Балканите Времето и връзката. През септември 2011 излезе новата й стихосбирка Изкривяване от ИК “Стигмати”. Поезията й е превеждана на дванайсет езика. Публикувала е в престижни издания в САЩ и Великобритания: Поетри Ревю, MPT, Абсинт и др.  Книгата й Седмият жест има издания в Англия от “Шиърсман Буукс” и в Сърбия от “Повеля”. Тя е била гост на международни фестивали: Виленица-Словения, Поетека-Албания, Тинос-Гърция. Работила е като редактор на списанията Ах, Мария, Европа 2001 и Хелиос-Гърция. Превежда от английски, гръцки и македонски. Преводач е на антологията Късмет със стихотворения от Реймънд Карвър, на стихосбирки от Богомил Гюзел, Фиона Сампсън и Джонатан Дън, както и на редица гръцки поети в литературния печат - Ангелос Сикелянос, Такис Синопулос, Никос Карузос и др. Преводът й на четирима средновековни индийски поети Слова за Шива е бил номиниран за Националната литературна награда “Христо Г. Данов”. Съуправител е на издателство Смол Стейшънс Прес.

 

Прочети стихотворения / есе за българските манастири

Прочети стихотворения в Литературен вестник / превод на британски поети / интервю

Прочети стихотворения на английски в ILQ / в Oxford Brookes

на гръцки в e-poema / на сръбски в Матица Српска

Прочети CV

 

Книги на Цветанка Еленкова

Преводи на Цветанка Еленкова

 

 

Четвъртата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Изкривяване, издателство Стигмати, София, 2011.

Прочети стихотворения

 

 

Превод от македонски (съвместно с Димитър Христов) на антология със 150 стихотворения от Богомил Гюзел, Остров на сушата, издателство Балкани, София, 2010.

 

 

Книга на Цветанка Еленкова, Времето и връзката, с девет есета за Балканите, издателство Смол Стейшънс Прес, София, 2007.

Прочети есе

 

 

Превод от английски на Дистанцията между нас от Фиона Сампсън, издателство Балкани, София, 2008.

 

 

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, издателство Захарий Стоянов, СУ Св. Климент Охридски, София, 2005.

Прочети стихотворения

 

 

Превод от английски на антология със 60 стихотворения от Реймънд Карвър, Късмет, издателство Смол Стейшънс Прес, София, 2008.

Прочети стихотворения

 

 

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, на английски, издателство Шиърсмън Буукс, Ексетър, 2010.

Цветанка Еленкова в Шиърсмън Буукс

Прочети рецензии в MPT / Poetry Review / Stride

 

 

Превод от английски (съвместно с Рада Панчовска) на стихосбирката, Въпреки това, от Джонатан Дън, билингва, издателство Проксима-РП, София, 2004.

Прочети стихотворения

 

 

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, на сръбски, издателство Повеля, Кралиево, 2009.

Прочети рецензия за сръбското издание

 

 

Превод от английски на антологията с индийска мистична поезия Слова за Шива, издателство AБ, София, 2000.

Слова за Шива (превод: A. K. Рамануджан) е публикувана за първи път от издателство Пенгуин, Лондон, 1973.

 

 

Втората стохисбирка на Цветанка Еленкова, Амфиполис на деветте пътя, издателство Нов Златорог, София, 1998.

 

 

 

Първата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Кладите на легиона, издателство Нава, София, 1995.

 

 

 

 

 

Share

Правата върху материалите от този сайт принадлежат на авторите. Начало - - - Контакт