Начало - - - Контакт

 

ЦВЕТАНКА ЕЛЕНКОВА е родена в София през 1968. Има издадени три стихосбиркиКладите на легиона, Амфиполис на деветте пътя, Седмият жест, и книга с есета – Времето и връзката. Превеждана е на 12 езика. Седмият жест е издадена на английски и сръбски. Тя е била гост на международните фестивали Виленица, Словения и Поетека, Албания. Била е редактор на списанията Ах Мария, Европа 2001 и Хелиос - Гърция. Превежда от английски и гръцки. Преводът й на Слова за Шива е номиниран за Националната награда Христо Г. Данов. Преводач е на антологията Късмет със стихотворения на Реймънд Карвър и на стихосбирки от Джонатан Дън, Фиона Сампсън и Богомил Гюзел. Редактор е на серията Съвременни британски поети на издателство Балкани. Директор е на издателство Смол Стейшънс Прес. - - - Прочети CV - - -

 

Прочети стихотворения

 

Книги от Цветанка Еленкова:

 

Последната книга на Цветанка Еленкова, Времето и връзката, с девет есета за Балканите, издателство Смол Стейшънс Прес, София & Лондон, 2007.

Прочети есе

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, издателство Захарий Стоянов, СУ Св. Климент Охридски, София, 2005.

Прочети стихотворения

 

 

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, на английски, издателство Шиърсмън Буукс, Ексетър, 2010.

Цветанка Еленкова в Шиърсмън Буукс

 

 

Третата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Седмият жест, на сръбски, издателство Повеля, Кралиево, 2009.

 

 

Втората стохисбирка на Цветанка Еленкова, Амфиполис на деветте пътя, издателство Нов Златорог, София, 1998.

 

 

Първата стихосбирка на Цветанка Еленкова, Кладите на легиона, издателство Нава, София, 1995.

 

 

Превод от английски на Дистанцията между нас от Фиона Сампсън, издателство Балкани, София, 2008.

 

 

Превод от английски на антология със шейсет стихотворения от Реймънд Карвър, Късмет, издателство Смол Стейшънс Прес, София & Лондон, 2008.

Прочети стихотворения

 

 

Превод от английски (съвместно с Рада Панчовска) на стихосбирката, Въпреки това, от Джонатан Дън, билингва, издателство Проксима-РП, София, 2004.

Прочети стихотворения

 

 

Превод от английски на антологията с индийска мистична поезия Слова за Шива, издателство AБ, София, 2000.

Слова за Шива (превод: A. K. Рамануджан) е публикувана за първи път от издателство Пенгуин, Лондон, 1973.

 

Правата върху материалите от този сайт принадлежат на авторите. Начало - - - Контакт